Введите больше 2-х символов

Моуринью: «Не думаю, что на бровке поля надо вести себя как сумасшедший»

5 января 2018, 15:50
11

Главный тренер «Манчестер Юнайтед» Жозе Моуринью рассказал об эмоциях во время матчей.

«Если я не веду себя как клоун, это не значит, что я потерял свою страсть.

Я предпочитаю вести себя так, как сейчас – более зрело и с пользой для команды. Не думаю, что на бровке поля надо обязательно вести себя как сумасшедший, чтобы показать страсть.

Страсть видна в каждодневной работе. Это прежде всего преданность человека работе, а не поведение перед камерой», – сказал специалист.

«Красные дьяволы» занимают второе место в турнирной таблице английской Премьер-лиги.

Источник: London Evening Standard
Комментарии (11)
Популярные
Новые
Первые
Будьте дружелюбны и вежливы. Спасибо!
Отправить
DOCTOR PENALTY
1515156950
++++Жозе прав. Но у каждого тренера свой метод "зарядки" игроков во время матча и контакта с болельщиками.
Ответить
тигрик
1515157152
Лол...Какой же странный человек, и при том с короткой памятью
Ответить
mutabor0992
1515157359
И давно "примерным" стал???Как был клоуном,так и остался...Только теперь более "артист разговорного жанра".ИМХО.Мне лично нравится поведение Конте и Клоппа.Очень эмоционально.
Ответить
insider_retro
1515158975
Годы берут своё и особенный Жозе, кроме своих талантов, прирастает рассудительностью!... Матёрый!!... "Кто царствует внутри самого себя и управляет своими страстями, желаниями и опасениями, тот более чем царь!..." (Джон Мильтон)
Ответить
Полная Канистра
1515165742
а у нас чечес этим часто страдает да похлеще вас уважаемый маур
Ответить
Аскорбин
1515167746
У каждого свои эмоции.Интересно наблюдать за тренерами во время игры,спасибо повторам.Футбол это -игра,игра это -театр.
Ответить
ПИКЕ БАРСЕЛОНА
1515174051
Эта не показуха,но на самом деле страсть-Бьелса,Симеоне,Пеп,Унсуэ,Зидан
Ответить
iBragim2102
1515182796
Он намекает на Конте.
Ответить
greedytoski
1515191502
Конте сегодня на пресс-конференции неплохо мавра поставил на место сказав про него буквально следующее : 'I think he has senile dementia' что в буквальном переводе типа что у мавра старческое слабоумие, намекая на то что мавр похоже совсем забыл как он в свое время носился по полю туда сюда.
Ответить
Все новости