Пресс-служба мадридского «Атлетико» допустила ошибку в пресс-релизе матча с «Локомотивом».
Фамилия защитника «Локомотива» Артура Черного была переведена на испанский язык буквально. В пресс-релизе он был записан как Arthur Negro.
«Ребята из «Атлетико», пожалуйста, не пользуйтесь гугл-переводчиком в следующий раз», – отреагировала пресс-служба «Локомотива» на ошибку мадридских коллег.
- Начало игры – в 20:55 по московскому времени.
- «Бомбардир» проведет прямую текстовую трансляцию встречи.
Здесь было фото или видео соцсети, которая больше не работает
Источник: Твиттер «Локомотива»