Слово «гол» кажется простым и знакомым каждому, но за этой краткостью скрывается богатая история. От древних британских корней до современных значений в спорте – его путь отражает изменения самой культуры и языка. Проследим, как менялось значение слова «гол» сквозь века.
Футбол пришел в Россию из Англии в конце XIX века. Естественно, слово «гол» имеет англоязычные корни. Старый английский глагол to goal переводится как «препятствовать» или «мешать». Еще один вариант трактовки этого слова «финиширование в соревновании по бегу» или «финишный столб».
Поскольку эти формулировки были расплывчатыми, поиск значения термина продолжился в XX столетии. В словари этот термин попал лишь в 1933 году. В конце 30-х годов прошлого века вышел в свет «Толковый словарь русского языка» в редакции Д. Н. Ушакова.
По версии автора слово «гол» также имело два значения:
Работу над совершенствованием формулировки значения слова «гол» продолжил С. И. Ожегов. Во втором издании его «Словаря русского языка» от 1952 г. «гол» трактуется как «ворота, в которые игрок должен занести мяч».
Позднее, уже в девятом издании словаря С. И. Ожегова, в 1972 году находим следующую формулировку: «гол – это очко, выигрываемое после попадания мяча в ворота противника».
Современная футбольная формулировка слова «гол» – попадание мяча в ворота противоположной команды. То есть, «забить гол» означает сделать так, чтобы мяч оказался в воротах противника.
В существующих футбольных правилах «гол» трактуется как «взятие ворот». Взятие ворот фиксируется в случае, если мяч полностью пересек линию ворот в промежутке между штангами и перекладиной. При этом необходимым условием является отсутствие нарушений правил со стороны атакующей команды.
Вот случаи, при которых гол не засчитывается:
Гол является украшением футбола. За время развития игры, правил футбола, совершенствовалось и применение слова «гол». Теперь из уст комментаторов, журналистов, тренеров или игроков мы можем слышать различные производные от этого слова.
Момент игры, когда вероятность взятия ворот приближается к 100%, когда забить мяч в ворота легче, чем не забить.
Пас, отданный партнеру по команде, после которого был забит гол. Умение отдать голевую передачу в наше время ценится не меньше, чем умение отправить мяч в ворота.
Умение выбрать нужную позицию, с которой легко отправить мяч в сетку в конкретном эпизоде, называют голевым чутьем.
Это слово имеет комплиментарное значение. Это футболист, забивший немало мячей. Голеадор – синоним слова «бомбардир».
Голкипер (он же вратарь) стоит на страже своих ворот. В данном случае с английского goal переводится как «цель», а keep – «сохранять». Его задача – не дать сопернику забить мяч, сохранив свои ворота в неприкосновенности.
Гол, забитый в самом начале матча. Такой мяч ценен тем, что может сразу вывести соперника из себя и спутать все его планы на игру.
Такие голы забиваются редко. Но они напоминают о том, что командам, а особенно вратарям, не стоит расслабляться в течение всей игры. Даже когда мяч далеко от ворот.
Нередко мячи влетают в ворота после розыгрыша углового. Такие забитые мячи называют «сухой лист», они считаются признаком высочайшего мастерства исполнителя углового.
Самый обидный для вратаря пропустившей команды гол. Так называют мячи, забитые голкиперу между ног.
Такие мячи не всегда выглядят курьезными и напоминают о том, что нужно чаще бить по воротам соперника. Рикошет – касание мячом одного из игроков, в результате которого меняется направление полета. В такой ситуации голкиперы зачастую остаются бессильны.
Мяч, забитый перед самым перерывом (в конце первого тайма), обычно называют голом в раздевалку. Если игра очень напряженная, и каждый забитый мяч на вес золота, такой гол психологически укрепляет веру забившей команды в окончательном успехе.
Игроки иногда забивают мяч в свои ворота – это называется автоголом. В каких ситуациях происходят автоголы:
Гол, забитый проигравшей командой в конце игры после нескольких пропущенных мячей – например, при счете 0:3 или 0:4. Такие голы способны лишь подсластить горечь поражения.